道珂翻
译为客户提供各种形式的口译服务,包括一般的陪同口译、会议交
替口译以及同声传译等等。适用于商务谈判、大型论坛、产品推介会议、国际性展览陪同、新闻发
布会等各类正式场合的翻译,同时也
适用于旅游陪同、外事活动等。
口译主
要分为以下几类:
第一类:大型会议的同声传译
拥有大
型国际会议同传经验的各种专业的口译译员,并提供
适合客户的同传服务和同传设备的租赁业务。
适用范围:外交外事、国际论坛、商务活动、培训授课、大型展会、电视广
播等领域等同传口译服务。
第二类:大中型
会议的交替传译
适用范围:外交会晤、宴会致词、新闻发布会、小型研讨会、小型展会、访问考察、小范围磋商等
第三类:商务陪同翻译,包括陪同、谈判、现场口译等
适用范围:展会、参观、聚会、商务谈判、会谈、现场考察、游览陪同等

质量保证
根据客户需要,选送专
业背景最合适的译员。项目结束后,根据翻
译录音有专门部门和人员进行质量认定。
口译流程
尚才口
译服务的标准流程:
1.了解客
户口译业务需求(明确会议规模,专业性、参会人数,地点,翻译语种),填写口译需求表(大型会
议需要制定专业服务方案)
2.口译项
目经理筛选译员,确定译员
3.收集口译业务资料(会议相关文件),提取并翻译专业术语
4.分析口译业务情况,对译员做培训
5.现场提供口译服务,客户经
理全程跟踪服务
6.收集客户满意度信息